close

3  

「海豚的微笑,是自然界最大的謊言!」

  2010年 奧斯卡金像獎「最佳紀錄片」
  2009年 美國日舞影展「觀眾票選最佳影片」
  全球超過40個影展與協會最佳紀錄片&觀眾票選最佳影片
  揭穿謊言背後的血淋淋真相

  這部紀錄片,曾經讓全世界無數觀眾為之心碎;
  全球唯一中文版原著終於在台問世,完整揭露紀錄片背後的點滴血淚、
  影片沒能收錄的更多險峻真相…以及希望的微光。

  .本書為紀錄片原著作品∕德國亞馬遜讀者★★★★★評價

  ▲揭露鮮為人知的事實--

  .每年從九月到翌年三月,當海豚游到日本一個有如鯨豚主題公園般的漁業小鎮「太地町」的海灣,就再也回不到大海:狀況好的被交易到世界各地受訓娛樂人類、成為海洋公園的超級明星……狀況不好的,直接就地宰殺,成為「來源不明肉品」上桌!

  .每年有23,000隻海豚在日本被「合法」圍殺!

  .擁有高度智慧的海豚,無法在人類環境生存!海洋公園裡的海豚,快被彷彿放大10倍的噪音給逼瘋,讓牠們罹患胃潰瘍,甚至選擇自殺……

  ▲關於海豚,我們不知道的還有……

  .寬吻海豚會「以名字稱呼彼此」,其口哨聲是透過音序定義,沒有一隻相同,被視為海豚獨特的名字。這現象在動物界仍屬獨一無二。

  .「海豚醫生」被認為可以治療心靈受創的人,事實上沒有明確研究能證明海豚治療法有效。

  .軍事上的利用:包括用寬吻海豚的回聲定位發現敵軍隱藏的水雷、訓練海豚看守禁區或發現潛水員蹤跡、利用海豚將炸藥包或竊聽器固定在敵船上。戰區變化無常的水溫和水下爆炸,對海豚來說是可怕的折磨。

  .全球存在約兩百座海豚館、「海豚治療法」提供者,以及與海豚暢泳的節目活動。諸多研究機構也需要海豚。被圈養海豚的高死亡率,造成這些機構必須經常補充新海豚。

  .圈養海豚的死因,絕大多數來自觸摸或親吻海豚的人類身上帶有的病原體。

  .據聯合國糧食暨農業組織統計,自然生長的海豚可以活到三十多歲,被圈養的海豚平均壽命只有五.三歲。

  人類,真的是海豚的好朋友嗎?
  全世界的鯨豚買賣交易,究竟利潤有多龐大?
  人類每天吃牛羊豬雞,為什麼不能吃鯨豚?
  以傳統文化、維生經濟之名,飽了多少人的荷包,累及多少生物的存續?

  從人類本位主義出發,貪婪與失衡必將亦步亦趨……
  我們還有另一個選擇:以生命為本位,平等看待所有生命,
  重新思考人類與世間萬物的關係。

  他用十年的時間,讓海豚成為海洋世界的超級明星;
  再花一輩子時間拯救海豚,彌補自己親手犯下的錯。

  一九六○年代,瑞察.歐貝瑞為電視劇《飛寶》(Flipper)訓練海豚,成為這個價值數十億產業的開路先鋒,直到親見海豚在自己懷裡選擇死亡,歐貝瑞開始進行抗爭、釋放一些被關禁豢養的海豚,最後在偶然的機緣下,發現獵捕海豚的大本營:一個座落日本漁業小鎮太地町的神秘小海灣。

  在那裡,海豚被圍獵、篩選、剔除、運送到世界各地。那些看起來不夠漂亮、不夠大隻、不夠聰明的海豚,只有被宰殺一途。每年從九月到翌年三月,幾千隻海豚受到屠殺,水域被牠們的鮮血染紅。

  為了制止這種圍獵行為,歐貝瑞帶領了一批各有專長的人員,包括:潛水專家、前陸戰隊隊員、好萊塢電影道具組等,冒險深入太地町拍攝一部紀錄片。瑞士記者漢斯–佩特.羅德為其中一員。他和瑞克在本書中以戲劇性手法描述太地町的海豚灣事件,並提供關於海豚與全世界海豚館的背景資料。深具爆炸張力的拍攝過程,引爆全世界對此議題的廣泛關注。

作者簡介

瑞察.歐貝瑞 Richard O’Barry

  一九六○年代美國熱門影集《飛寶》的海豚馴養師,用十年之久的時間,圍繞著永遠微笑的海豚,幫忙建立起一個價值幾十億的產業之後,接下來的四十年,他透過建立一個保育海豚的組織「拯救日本的海豚」(Save Japan Dolphins)、釋放海豚、演講、著述,以及這部廣受矚目的紀錄片《血色海灣》(The Cove–Die Bucht),日復一日為終止這個產業而奮鬥。

漢斯–佩特.羅德 Hans Peter Roth

  瑞士記者。從小著迷於鯨魚和海豚,瑞士「保護海洋協會」(OceanCare)成員,針對這個主題發表過無數的文章。在尋找資料的過程中,他遇到了瑞察.歐貝瑞。瑞察主動邀請他一起到日本參與紀錄片《血色海灣》的拍攝工作,近距離參與所有行動。沒有人比他更了解全片的拍攝過程。

譯者簡介

侯淑玲 Shu-Ling Hou

  輔仁大學德國語文學研究所碩士、德國馬堡大學德語教學研究所碩士,現為哥廷根大學德國語文學博士生。曾任教馬堡大學漢學系、法蘭克福樹人華僑小學、哥廷根大學跨文化日爾曼學系。現任教於隸屬馬堡大學的中黑森邦預科班。喜愛與女兒藉由共讀和旅行發現世界。譯有繪本《只要快樂不要哭泣,可以嗎?》、《一定要誰讓誰嗎?》、《當鴨子遇見死神》。

 

書籍資訊:

作者:瑞察.歐貝瑞、瑞漢斯-佩特.羅德 Richard O’Barry、Hans Peter Roth

譯者:侯淑玲

出版社:漫遊者文化

http://www.books.com.tw/exep/assp.php/jan20234/exep/prod/booksfile.php?item=0010584127

arrow
arrow

    YU 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()